Игорь Ротарь: Эта страшная катастрофа изменила
психологию людей и их отношение к России и русской культуре.
Вниманию читателей предлагается весенний выпуск журнала «Времена» — № 2 (34) – 2025. Номер открывается статьей Давида Гая, посвященной памяти недавно ушедшего от нас первого издателя нашего журнала Игоря Шихмана.
В разделе Проза читатели познакомятся с рассказами и новеллами Игоря Михалевича-Каплана, Алика Толчинского, Михаила Вайскопфа, первой частью повести Амина Алаева, отрывком из романа скончавшейся два года назад известной российской писательницы Ольги Кучкиной (в рубрике Имена в литературе). Авторы прозаического раздела живут в разных странах: США, Израиль, Канада. И объединяет эти тексты острое ощущение разлома в людских судьбах, бед и трагедий, и неважно, какое время описывается — нынешнее или минувшее.
Раздел Поэзия представляет на суд читателей стихи украинца Олега Максименко, израильтян Марка Вейцмана и Бориса Камянова, живущих в США и Голландии Лии Черняковой и Нины Гейдэ. Их поэзия философична, иронична, вбирает многое из того, о чем мы думаем и по поводу чего переживаем.
В рубрике Война в Украине мы публикуем фрагменты репортажа журналиста-аналитика и военного репортера Игоря Ротаря, побывавшего в 2024 году в воюющей стране. Публикуемый текст взят из его новой книги, выпущенной в свет в феврале текущего года издательством M•Graphics, Бостон.
В разделе И уму, и сердцу читатели могут познакомиться с афоризмами автора нескольких книг и более 400 публикаций в литературных журналах России, США, Канады, Германии, Израиля, Украины и Беларуси, прозаика Татьяны Шереметевой, взятых из ее недавно изданной новой книги «Urbi et Orbi»
Советский поэт Лев Халиф, эмигрировавший в Америку и скончавшийся в Нью-Йорке, остался в памяти читателей гениальным четверостишием: «Из чего твой панцирь, черепаха…» К 95-й годовщине со дня рождения мы печатаем подборку его лучших стихов в рубрике Незабытые имена.
В разделе Даты наш постоянный автор Ксения Гамарник публикует эссе посвященное 100-летней годовщине со дня рождения знаменитого британского натуралиста и писателя Джеральда Даррелла.
В разделе Переводы мы публикуем несколько интересных материалов. Избранные стихи знаменитой польской поэтессы, лауреата Нобелевской премии Виславы Шимборской. Автор переводов — Елена Катишонок, поэт, прозаик, переводчик, лауреат премии Ясная Поляна. В 2023 году её переводы поэзии
Виславы Шимборской были удостоены премии имени Эрнеста Хемингуэя (Канада). В том же разделе мы знакомим с творчеством поэта и переводчика Александра Рудкевича (1950–2024). Литературная деятельность его началась в Израиле и продолжилась в Канаде. Валерий Николаев знакомит нас с воспоминаниями выдающегося итальянского поэта и прозаика Тонино Гуэрры.
В рубрике Рецензии Татьяна Шереметева анализирует новый сборник стихов Гарри Лайта «Саганаж». Людмила Гозун оценивает новинки: книгу Ирины Чайковской о Тургеневе и сборник Нины Косман «Оправдание Мартышки».
Завершает номер раздел Документы, письма, воспоминания: в нем представлены материалы Владимира Фрумкина, Марины Гродзицкой, Татьяны Разумовской.
* * *
И снова о подписке на журнал на 2025 год. Подписаться на журнал никогда не поздно — вы можете это сделать в любое время до выхода осеннего номера года (примерно в середине октября). Напомним, что журнал существует только на средства от подписки и ваши, друзья, добровольные небольшие денежные пожертвования — у нас нет грантов, фондов и т.п. Однако мы приняли решение, что стоимость подписки на 2025 год остается на уровне прошлого года, несмотря на постоянное удорожание услуг типографии и доставки журнала подписчикам. Также напоминаем, что начиная с 2024 года журнал выходит также и в электронном виде (ПДФ), с рассылкой подписчикам по электронной почте и количество наших «электронных» подписчиков продолжает расти.
Мы также напоминаем, что с 2025 года посетители сайта смогут прочитать на нашем сайте только содержание и короткие отрывки из материалов очередного номера и, при желании, приобрести бумажный или электронный экземпляр (в разделе ЖУРНАЛ —> АРХИВ НОМЕРОВ). Полная версия журнала — как в бумажном, так и в электронном виде — будет доступна только для подписчиков журнала.
Подробную информацию о подписке на бумажную и электронную версии можно посмотреть на нашем в разделе ЖУРНАЛ —> ПОДПИСКА.
Хорошего и интересного вам чтения, друзья!
Давид Гай,
главный редактор журнала «ВРЕМЕНА»